? 매일 예수님께 듣는 I-Message ?
[시편 32:8]
내가 네 갈 길을 가르쳐 보이고 너를 주목하여 훈계하리로다
(I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you and watch over you.)
'문제들은 삶의 일부'란다~!
그것은 피할 수 없고,
타락한 세상 구조의 기초에 베어 있지.
넌 ‘문제 해결 모드’로
쉽게 들어가는 경향이 있구나.
마치 모든 것을 고칠 능력이 있는 것처럼...
이것은 습관적인 반응이라
의식 하기도 전에 자동적으로 일어나지.
이런 습관은
널 좌절시킬 뿐 아니라
나에게서 멀어지게 한단다.
문제 해결을
삶의 우선순위로 삼지 마라~☆
네 능력은 제한적이기에
주변의 잘못을 모두 고칠 수 없단다.
너의 책임이 아닌 것들로
자신을 짓누르지 마라.
대신, 나와의 관계를
가장 중요한 관심으로 삼으렴~☆
네 생각이 무엇이든
나와 함께 이야기하자꾸나.
상황에 대한 나의 관점을 먼저 찾아라.
네 모든 관심사를 해결하려고 애쓰는 대신
무엇이 정말 중요한지 내게 물으렴~!
네가 지금 천국으로 가는
도중에 있음을 기억하고,
문제들을 영원한 빛 안에서 무력화시켜라.
† 함께 읽어 보세요. †
[누가복음 10:41-42]
41. 주께서 대답하여 이르시되 마르다야 마르다야 네가 많은 일로 염려하고 근심하나
("Martha, Martha," the Lord answered, "you are worried and upset about many things,)
42. 몇 가지만 하든지 혹은 한 가지만이라도 족하니라 마리아는 이 좋은 편을 택하였으니 빼앗기지 아니하리라 하시니라
(but only one thing is needed. Mary has chosen what is better, and it will not be taken away from her.")
[빌립보서 3:20-21]
20. 그러나 우리의 시민권은 하늘에 있는지라 거기로부터 구원하는 자 곧 주 예수 그리스도를 기다리노니
(But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,)
21. 그는 만물을 자기에게 복종하게 하실 수 있는 자의 역사로 우리의 낮은 몸을 자기 영광의 몸의 형체와 같이 변하게 하시리라
(who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body.)
[시편 32:8]
내가 네 갈 길을 가르쳐 보이고 너를 주목하여 훈계하리로다
(I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you and watch over you.)
'문제들은 삶의 일부'란다~!
그것은 피할 수 없고,
타락한 세상 구조의 기초에 베어 있지.
넌 ‘문제 해결 모드’로
쉽게 들어가는 경향이 있구나.
마치 모든 것을 고칠 능력이 있는 것처럼...
이것은 습관적인 반응이라
의식 하기도 전에 자동적으로 일어나지.
이런 습관은
널 좌절시킬 뿐 아니라
나에게서 멀어지게 한단다.
문제 해결을
삶의 우선순위로 삼지 마라~☆
네 능력은 제한적이기에
주변의 잘못을 모두 고칠 수 없단다.
너의 책임이 아닌 것들로
자신을 짓누르지 마라.
대신, 나와의 관계를
가장 중요한 관심으로 삼으렴~☆
네 생각이 무엇이든
나와 함께 이야기하자꾸나.
상황에 대한 나의 관점을 먼저 찾아라.
네 모든 관심사를 해결하려고 애쓰는 대신
무엇이 정말 중요한지 내게 물으렴~!
네가 지금 천국으로 가는
도중에 있음을 기억하고,
문제들을 영원한 빛 안에서 무력화시켜라.
† 함께 읽어 보세요. †
[누가복음 10:41-42]
41. 주께서 대답하여 이르시되 마르다야 마르다야 네가 많은 일로 염려하고 근심하나
("Martha, Martha," the Lord answered, "you are worried and upset about many things,)
42. 몇 가지만 하든지 혹은 한 가지만이라도 족하니라 마리아는 이 좋은 편을 택하였으니 빼앗기지 아니하리라 하시니라
(but only one thing is needed. Mary has chosen what is better, and it will not be taken away from her.")
[빌립보서 3:20-21]
20. 그러나 우리의 시민권은 하늘에 있는지라 거기로부터 구원하는 자 곧 주 예수 그리스도를 기다리노니
(But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,)
21. 그는 만물을 자기에게 복종하게 하실 수 있는 자의 역사로 우리의 낮은 몸을 자기 영광의 몸의 형체와 같이 변하게 하시리라
(who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body.)